得得啪在线视频观看|免费污苹果香蕉荔枝丝瓜IOS|欧美日韩中文字幕完整版|国产精品v欧美精品v日韩精品|久草热8精品视频在线观看|强上轮流草的合不拢腿|岳把我用嘴含进满足我视频
第一季
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E01-桑尼的優勢
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E02-三個機器人
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E03-目擊者
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E04-機動裝甲
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E05-吸魂者
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E06-當酸奶統治世界
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E07-裂隙以外
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E08-狩獵愉快
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E09-垃圾場
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E10-變形者
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E11-幫手
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E12-古魚復蘇
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E13-幸運十三
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E14-齊馬的作品
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E15-盲點
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E16-冰河時代
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E17-不一樣的歷史
視頻:
愛,死亡和機器人-S01E18-秘密戰爭
第二季
視頻:
愛,死亡和機器人-S02E01-自動化客服
視頻:
愛,死亡和機器人-S02E02-冰
視頻:
愛,死亡和機器人-S02E03-長生與新生
視頻:
愛,死亡和機器人-S02E04-沙漠中的史諾
視頻:
愛,死亡和機器人-S02E05-高草
視頻:
愛,死亡和機器人-S02E06-圣誕滿屋
視頻:
愛,死亡和機器人-S02E07-救生艙
視頻:
愛,死亡和機器人-S02E08-溺斃的巨人
第三季
視頻:
愛,死亡和機器人-S03E01-三個機器人-退場策略
視頻:
愛,死亡和機器人-S03E02-差勁旅行
視頻:
愛,死亡和機器人-S03E03-機器的脈動
視頻:
愛,死亡和機器人-S03E04-迷你亡靈之夜
視頻:
愛,死亡和機器人-S03E05-殺戮小隊開殺
視頻:
愛,死亡和機器人-S03E06-蟲群
視頻:
愛,死亡和機器人-S03E07-梅森的老鼠
視頻:
愛,死亡和機器人-S03E08-隧道墓穴
視頻:
愛,死亡和機器人-S03E09-吉巴羅
第四季
視頻:
愛,死亡和機器人-S04E01-無法停止
視頻:
愛,死亡和機器人-S04E02-迷你第三類接觸
視頻:
愛,死亡和機器人-S04E03-蜘蛛玫瑰
視頻:
愛,死亡和機器人-S04E04-400男孩
視頻:
愛,死亡和機器人-S04E05-又一龐然大物
視頻:
愛,死亡和機器人-S04E06-骷髏地
視頻:
愛,死亡和機器人-S04E07-暴龍的尖叫
視頻:
愛,死亡和機器人-S04E08-齊克如何信教
視頻:
愛,死亡和機器人-S04E09-智慧型設備 愚蠢型主人
視頻:
愛,死亡和機器人-S04E10-他能悄悄靠近
內容
操作
視頻
下載
教程課件
下載
單詞卡片
下載
Lords
and
Ladies
of
the
Empire
welcome
帝國的領主與夫人們 歡迎蒞臨
Space
once
an
unreachable
frontier
太空 這片曾經遙不可及的疆域
is
now
a
dazzling
playground
for
Earth's
children
如今已變成地球子民的璀璨樂園
And
so
we
gather
here
above
the
frozen
skies
of
Jupiter
我們齊聚于此 木星冰封的天穹之上
to
witness
the
sacred
union
見證我們尊貴的攝政王
of
our
glorious
regent
歐羅巴的查隆勛爵
Lord
Chalon
of
Europa
與卡利斯托的
and
the
Duchess
Saraka
of
Callisto
薩拉卡女公爵的神圣結合
Their
love
must
be
tempered
with
ritual
and
ceremony
他們的愛情 必須經受儀式與典禮的淬煉
shaped
in
the
crucible
of
chaos
在混沌的熔爐中鑄就
and
sanctified
with
blood
并以血成圣
blood
spilled
in
tribute
on
these
sands
below
灑在這片沙場之上的獻祭之血
Tonight
you
will
witness
a
spectacle
like
no
other
今夜 你們將目睹一場前所未有的奇觀
Behold
the
riders
有請騎士們
Are
they
not
absolutely
magnificent
多么英勇非凡的身影
Years
of
discipline
and
training
經年累月的嚴苛訓誡
have
forged
them
into
the
perfect
warriors
you
see
before
you
將他們鍛造成 你們眼前所見的完美戰士
Champions
honed
to
a
razor's
edge
如刃口淬火的冠軍武者
each
blessed
with
the
strength
and
ferocity
of
their
totem
spirit
每位皆蒙圖騰圣靈所賜 兼具蠻暴之力與兇烈之魂
My
sigil
marks
me
as
wild
and
untamed
我的符印標志著我的狂野不馴
It
is
a
secret
prayer
my
longing
to
be
free
這是一個秘密的祈禱 是我對自由的渴望
To
those
who
are
about
to
die
we
salute
you
向即將犧牲的勇士們致以崇高的敬意
Now
let
the
race
begin
現在競逐拉開帷幕
Everything
that
does
not
please
our
overlords
has
been
stripped
away
領主們剝除了所有他們不滿意的事物
In
the
darkness
above
Europa
they
take
everything
from
us
在歐羅巴的黑色天空下 他們奪走了我們所擁有的一切
A
wolf
alone
can
be
outrun
out
fought
out
maneuvered
單獨一只狼會被超越 擊敗 智取
But
the
wolf
pack
is
an
apex
predator
然而一群狼卻是頂級的掠食者
The
aristocracy
mate
for
money
and
power
貴族聯姻是為了金錢和權勢
But
we
who
can
own
nothing
但一無所有的我們 卻擁有一些最真實的東西
have
something
real
something
primal
something
true
它們原始 卻也奇跡
She
is
magnificent
她真的是太精彩了
Was
that
not
glorious
方才盛景豈非壯絕寰宇
A
contest
of
heroes
worthy
of
this
celestial
union
一場配得上這場天際聯姻的英雄較量
But
for
this
most
special
occasion
然此曠世盛典
we
have
something
more
我們還有更精彩的環節
a
final
challenge
to
test
our
champion
一重終極試煉 考驗我們的冠軍
against
nature's
most
savagely
primal
creation
對決自然孕育的究極野蠻造物
Fuck
我操
Turn
You
big
bastard
快轉身 你這個大王八蛋
My
lords
this
carnage
is
no
end
尊貴的領主們 這場殺戮并非終結
It
is
a
beginning
而是新篇章的開端
This
King
of
the
ancient
world
gives
us
the
gift
這位遠古世界的王者 將它無與倫比的生命力
of
his
matchless
vitality
作為禮物賜予我們
In
his
veins
flows
the
power
primordial
它血脈中奔涌的太初之力
as
it
will
now
flow
into
those
of
our
sovereigns
此刻起將流淌于兩位的血脈之中
so
that
they
may
write
our
future
in
blood
任他們以鮮血譜寫 吾等文明的未來篇章
The
Tyrannosaur
no
longer
screams
He
has
had
his
fill
of
blood
暴龍不再吼叫 它已經嘗夠了鮮血
But
you
up
there
但上面的你們
you
will
never
have
enough
永遠地貪得無厭
Come
let
us
end
this
our
way
來吧 讓我們 用我們自己的方式終結這一切
In
the
darkness
above
Europa
在歐羅巴的黑色天空下
they
take
everything
from
us
他們奪走了我們的一切
even
our
memories
甚至是我們的記憶
Yet
some
fragments
linger
但仍有一些碎片揮之不去
like
the
last
leaves
of
autumn
就像秋天的落葉
Among
the
blossoms
花間一壺酒
I
am
alone
with
my
wine
獨酌無相親
Lifting
my
cup
I
ask
the
moon
to
drink
with
me
舉杯邀明月
Its
reflection
in
the
wine
with
mine
just
we
three
對影成三人